Faccia quello che le chiedo... e il mio prossimo messaggio sara' l'ultimo che le servira'.
Do as you are told and my next message will be the last one you need.
L'ultimo che arriva è un uovo marcio.
Last one in is a rotten egg!
Noi, i Kaufman sopra e quei giovanotti all'ultimo che fanno gli arredatori.
Ours, Kaufmans upstairs and two guys on the top, interior decorators or something.
Ma se ti sbagli... è l'ultimo che mi dai.
But if you're wrong don't ever give me another!
Il giorno che romperai il giuramento sarà l'ultimo che vedrai.
The day you break that oath will be the last your eyes shall ever see.
Dovete sapere che sono l'ultimo che ricorda come ciascuno di noi uomo e donna, fece la sua scelta.
You should know that I am the last who remembers how each of us man and woman, made his own decision.
L'ultimo che me l'ha detto è sepolto là fuori.
The last man who told me that is buried out there.
L'ultimo che ha dormito qui era un fabbro.
Last guy that had this bunk was a blacksmith.
È stato l'ultimo che ho fatto.
It was the last one I ever made.
L'ultimo che mi ha detto così, l'ho bruciato vivo.
The last guy who told me to have patience? I burned him down, and bagged his ashes.
L'ultimo che arriva in cima è un vecchio Grinch puzzolente!
Last one to the top is a stinky old Grinch!
Le regole dicevano chiaramente che l'ultimo che arrivava, perdeva.
The rules clearly stated that the last one to cross the finish line was the loser.
L'ultimo che e' entrato al Dipartimento dei Misteri non ne e' mai uscito!
The last boy who went into the Department of Mysteries never came out!
L'ultimo che ha dormito qui s'è gettato dalla finestra.
You know, my last roommate jumped out that window.
Bene, l'ultimo che arriva all'altare è una femminuccia.
Right, last one to the altar's a sissy.
L'ultimo che abbiamo, dozzine di satelliti difensivi distrutti durante l'ultima battaglia fra gli Antichi e gli Spettri si, Si!
The last of what we assume were dozens of defense satellites, destroyed during the Ancients' last stand with the Wraith. Yes, yes, yes.
L'ultimo che si e' fatto lanciare eroina dalle mura ha preso dieci anni di pena in piu'.
Last guy had heroin slingshot over the wall got a nickel added to his bid.
Anche se devo ammettere, sei l'ultimo che mi sarei aspettato che fosse interessato ad un fumetto.
Though I have to admit, yours is the last nose I'd expect to find in a comic.
L'ultimo che arriva alla porta è un pappamolle.
Last one to the door is roadkill.
E' l'ultimo che ha visto Lex vivo, vero?
You were the last one to see Lex alive, weren't you?
L'ultimo che é passato di qua diceva di venire dallo spazio.
The last guy was here, he said he was from outer space.
Sai cosa e' capitato all'ultimo che mi ha chiamato cosi?
You know what I did to the last man who called me that?
Perche' sei l'ultimo che dovrebbe parlare di sorprese, signor figlio di Tremotino.
'Cause you're not allowed to have opinions about surprises, Mr. Son Of Rumplestiltskin.
La promozione prevede periodi qualificanti giornalieri che vanno dalle 00:00 GMT alle 23:59 GMT, tranne l'ultimo, che termina alle 10:59 GMT del 4 febbraio 2019.
Promotion has daily qualifying periods which run from 00:00 GMT until 23:59 GMT with the exception of the final one which runs until 10:59 GMT on 4th February 2019.
Mike, l'ultimo che l'ha usato... e' esploso.
Mike, the last guy who wore that exploded.
Quindi non serve parlare con l'ultimo che l'ha visto vivo?
Right, so no one should interview the last guy who saw him alive?
Qual è l'ultimo che abbiamo ripreso, Lucas?
Yeah. When was the last time we shot one, Lucas?
"Stanotte, il bagno che farai sara' l'ultimo che farai per molto tempo.
"Tonight, you will have your last good bath in a long while.
Le piacque l'ultimo che le diedi, ma... questo qua e' venuto meglio.
She liked the last one I gave her, but, well, this one turned out better.
Questo e' l'ultimo che abbiamo registrato.
This is the last one we recorded.
Se sottovaluti il tuo nemico in battaglia... con tutta probabilità sarà l'ultimo che vedrai.
You underestimate your enemy in battle, odds are you won't live to see another.
Capisci che qualunque libro mia mamma prenda potrebbe essere l'ultimo che leggera'?
Do you realize that whichever book my mom reaches for could be the last thing that she ever reads?
L'ultimo che arriva in spiaggia e' un uovo rotto!
Last one to the beach is a rotten egg! - Let's go.
Apocalisse 2:8 8"E all'angelo della chiesa in Smirne scrivi: queste cose dice il primo e l'ultimo, che morí e tornò in vita.
8 And unto the angel of the church in Smyrna write; These things saith the first and the last, which was dead, and is alive;
In conformità alle regole l'ultimo che resta in piedi vince
According to our rules The last man standing wins
L'ultimo che oltrepassa il filo spinato e' una femminuccia.
Last one to the barbed wire is a wuss. That was a $5 camera!
E' l'ultimo che abbiamo consultato e per l'antica legge di Sod, deve contenere la risposta.
It's the last one we've looked at and by the ancient law of sod it must provide the answer.
L'ultimo che la nostra specie conosca.
The very last one that is known to our kind.
La mia compagnia sta testando dei nuovi steroidi che non dovrebbero far atrofizzare i testicoli, e l'ultimo che arriva deve effettuare le misurazioni.
My company's testing a new steroid that supposedly doesn't shrink testicles, and the last one there has to do e measuring.
L'ultimo che entra offre il pranzo.
Last one in pays for lunch.
Mi e' proprio piaciuto l'ultimo che ho letto.
I really enjoyed the last one.
L'ultimo che arriva al serbatoio paga il pieno a tutti.
Last one to the water tower buys a round of fuel.
L'ultimo che arriva a PropWash paga!
Last one back to Propwash buys!
L'ultimo che arriva alla macchina è un pomodoro marcio!
Last one back to the car is a squash tomato.
L'altro è, piuttosto, una piccola copia di quest'ultimo, che per il suo aspetto in miniatura è stato chiamato lo zwergpinscher ("zwerg" nella traduzione tedesca - "nano").
The other is, rather, a small copy of the latter, which for its miniature appearance was called the zwergpinscher ("zwerg" in German translation - "dwarfish").
8 «All'angelo della chiesa di Smirne scrivi: Queste cose dice il primo e l'ultimo, che fu morto e tornò in vita:
"To the angel of the assembly in Smyrna write: "The first and the last, who was dead, and has come to life says these things:
Poi "passato", "prima" e l'ultimo, che è il mio preferito, con un gesto molto romantico e drammatico, "c'era una volta".
Then "past, " "used to" and the last one, which is my favorite, with the very romantic and dramatic notion to it, "once upon a time."
4.0919167995453s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?